朋友在臉書上貼了小孩的英文考卷,其中一個問題是把「I feel bad」翻譯成中文,他寫了,「我覺得傷心。」被老師扣了一分,改成「我覺得心情不好。」朋友不太同意,我看了也直搖頭,都已經民國 104 年,教改開始至今不知道已經是第幾個年頭,12 年國教也即將實施,但我們的教育,依舊是換湯不換藥,這張考卷就是最好的例子。

先來說說我對這句翻譯的淺見。我不是語言學家,也不是專業譯者,但「I feel bad」是一種感覺的描述,它的定義,可以是身體或是心理的感覺,範圍很廣。用來描述的詞 (形容詞) ,很難標準化,可以有程度的差異,例如老師可能認為,「feel bad」只是心情不好,還不到傷心的程度,但我認為,沒有對錯之別。因為感覺的程度很主觀,因人而異。舉個例子,每個人對「冷」的標準不同,如果今天 20 度,你形容今天很冷,這樣錯了嗎? 頂多會被說,你也太怕冷了吧?

六年級的爸媽們,應該還記得,當年要背好多東西,考試時,稍有不一樣,就算錯,要被扣分。十幾年前教改啓動時,目標就是希望能減少學生的升學壓力,改變以考試、分數導向的填鴨式教學,讓評分多元化,教學正常化,尊重並啓發孩子不同面向的能力…等。但今日,老師依舊因為答案不夠標準而扣分,這顯示,許多陳舊的觀念,依然是改不掉的。我不是針對這位老師,只是剛好,這張考卷應證,大部分人的觀念還是一樣的,如果觀念不能改變,再多的新制度也是枉然。

爸媽們試想,孩子拿到這張考卷,學到的是什麼?「feel bad」寫傷心不對,要寫心情不好,不然會被扣分。這樣的教育,能啓發孩子嗎? 能激發孩子的創造力嗎?

撇開許多受老式教育的老師們不說,許多年輕又熱血的老師其實也很無奈。因為家長們還是會希望自己的孩子進明星學校,而眾多的評量方式,最終還是得用數字來計算,大家認為比較客觀。因此,雖然課程裡規劃了許多非考試的科目,最終的評量,還是用分數來比較。這是個很難改變的循環,或許我們在無意之間,都當了幫兇。

再看看我們的英文教育,為了跟國際接軌,培養所謂的國際觀,大家都認為,學英文很重要,教育部也從善如流,從小一就開始排入英語課程。照理說,大學畢業後,英文程度應該很棒! 不過,許多人的問題是,讀、寫英文都沒問題,但要開口說,就有障礙,為什麼呢? 就是怕說「錯」。

我們的英語教育,逃脫不了背單字、背文法的窠臼。單字和文法是學語言的基礎沒錯,但過度重視的結果,卻讓學生怕說錯,不敢開口說。我就曾遇到外國朋友問我,「為什麼你們台灣人,一直覺得自己英文不好,但其實你們都聽得懂啊? 」我只能回答,因為大家害羞。但語言不像數學、物理等科目,它是活的,應該是拿來使用,而非背誦。如果「唸」了好幾年,卻不敢用,就像老一輩的人說,讀到「咖家ㄆㄧㄚ」去了。 (意思是白費了!)

最後,如果你是孩子的父母親,孩子問你,為何不能寫傷心,你會如何解釋?
  1. 打保守牌: 老師最大,聽老師的就沒錯? 這樣下次就不會被扣分。
  2. 摸頭: 老師太吹毛求疵,沒關係,一分而已。
  3. 挑戰老師的專業: 直接寫聯絡簿質問老師,要老師給個解釋,還要附上翻譯出處。
  4. 跟孩子一起罵老師!
  5. 其他…(以前在教學現場看過太多怪獸家長,大家自行想像)
這個問題真的不好答,一方面要維護教育制度,卻又不想孩子變成考試機器,很兩難。我會希望我的孩子有思考、判斷的能力,但不希望他變得挑戰權威,憤世忌俗。我想,我會跟孩子說,每個人對「feel bad」的感受程度不同,對於你,你覺得是傷心,或許老師覺得還沒有那麼嚴重,才會扣分。不過我覺得你寫的也沒有錯,分數只是一個評量的模式,重點是你理解了,會使用這個句子,才是最重要的!

不敢說這是最好的回答 (如我很傷心),僅供參考。我想,聰明的爸媽們,應該還有比這個更好的答案! (如我覺得不舒服) 現代爸媽難為,一起加油!

  • 參考資料
    圖片
    https://www.flickr.com/photos/simbiosc/15773916068

討論

留言: 1
Loading...
名稱

10個月 11個月 12個月 1個月 1歲 2個月 2歲 3個月 4個月 5個月 6個月 7個月 8個月 9個月 人身安全 大腦發育系列 互動遊戲 父母成人 世界育兒大不同 孕期照護 幼兒教養 如廁訓練 百樣父母 行為發展 身心發展 育兒基金 育兒日記 金錢觀念 挑食 哺育餵食 害羞 家庭生活 高凡雅 教養照護 新手媽媽 新生兒 新知快報 遊戲活動 編輯推薦 適齡學習 學步兒 學齡兒童 學齡前 親子互動 親子關係 懷孕前後 懷孕計劃 懷孕照護 寶寶成長 寶寶照護 讀者投稿 龘_3beautiesmummy 龘_醜爸 龘_enhuei 龘_Estrella 龘_hannah 龘_in媽咪編輯部 龘_jiabin 龘_Karen 龘_Mandyliu 龘_mirelle 龘_MOMOMAMA 龘_Phoebe 龘_rainhorse 龘_Vita
false
ltr
item
in媽咪育兒新知: I feel bad 一定要是「心情不好」,不能是「傷心」?
I feel bad 一定要是「心情不好」,不能是「傷心」?
http://2.bp.blogspot.com/-pUcQeleF_ro/VpOHlKLYFFI/AAAAAAAAGJw/bMiLCTEW1Zk/s640/15773916068_4fbac64014_k.jpg
http://2.bp.blogspot.com/-pUcQeleF_ro/VpOHlKLYFFI/AAAAAAAAGJw/bMiLCTEW1Zk/s72-c/15773916068_4fbac64014_k.jpg
in媽咪育兒新知
http://babynews.in-mommy.com/2016/01/model-answer.html
http://babynews.in-mommy.com/
http://babynews.in-mommy.com/2016/01/model-answer.html
true
6425872545050702932
UTF-8
找不到相關的文章 瀏覽 全文 回覆 取消 刪除 By 育兒新知 頁面 文章 瀏覽 其他文章 類別 歷史 搜尋的關鍵字 所有文章 找不到相關的文章 回育兒新知首頁 Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec 剛剛 1 分鐘之前 $$1$$ 分鐘之前 1 小時之前 $$1$$ 小時之前 昨天 $$1$$ 天之前 $$1$$ 週之前 超過 5 週之前 Followers Follow THIS CONTENT IS PREMIUM Please share to unlock Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy